您当前的位置:首页 > 考研真题 > 2015年首都经济贸易大学翻译硕士考研真题及解析

2015年首都经济贸易大学翻译硕士考研真题及解析

时间:2015-06-30     来源:育明教育     作者:孙老师      点击量:1475

翻译硕士英语:

30个单选,改错专四难度。三篇选项阅读、一篇问答阅读,都是六级难度不是太难。作文是写sow seeds, growth,harvest与大学生教育的关系400词

育明教育孙老师分析:这部分不难,大家可以多参考一下专八单词,及专八阅读和改错。

  英语翻译基础:

  GATT、 EEC、 APEC、 FOB、十八届四中全会、一站式服务、西厢记、公务专用车、石油输出国等。

育明教育孙老师解析:首经贸仿照对外经贸出题,大多数都是经济术语,幸好我提前准备了哈哈。英汉翻译是李克强在亚洲做的讲话,汉英是李克强的政府工作报告

  汉语写作与百科知识:

  名词解释题,十二铜表法、傅聪的前丈人(小篆、史诗、魔幻现实主义、文艺复兴、法国大革命、基准利率、陋巷、策论、礼部、圭臬

育明教育孙老师解析:这部分整体来看,难度有点大,有点出乎意料,他考的是名词解释不是选择题。

  应用文是结合怀柔的人文自然,给怀柔做个旅游广告。

  大作文是文明,材料是杭州图书馆让流浪汉看书。

 育明教育孙老师推荐学习方法:

汉语百科知识与写作
(1)名词解释
这部分重点测验的就是考生平时所积累的常识,包括政治经济科技宗教文化等各个方面。育明老师会让考生在这一阶段重点查看历年真题,梳理出考试的常考点,将知识点精简化、成串化,在理解的基础上,学习用较为准确的语言表达出来。
(2)应用文
应用文写作考的是你写作应用文的能力,本阶段备考的重点仍应该放在写作能力的培养上。育明老师通过研究历年真题,发现了几种主流的应用文写作,这些都会通过基础的系统的训练,让考生掌握。对于非主流的,考生也应当至少知道格式和大概内容,真的遇到了也知道该怎么写。
(3)大作文
大作文测验的是汉语文学功底和写作能力,育明老师会帮助同学们在强化阶段分话题准备,理清各类话题的基本写作思路。
考研复习一定要有吃苦的勇气和准备。要几个月如一日地看书是一件十分辛苦的事,很容易迷茫、懈怠和没有信心,这时候一定要坚持,要和别人做做交流。同时,育明老师提醒考生们在注意心理调整的同时也要注意劳逸结合,只有合理的高效率的学习才能达到理想的记忆效果。

 

 

优秀学员视频展播

状元经验

总部地址:北京市海淀区学院路7号弘彧(YU)大厦大厦506

全国统一咨询热线 : 400-6998-626  

上班时间:早8:30-晚10:30 周六日、节假日不休

京ICP备11029026号     京公网安备 11010802008682号

Copyright © yumingedu.com 2006-2020 All Rights Reserved 技术总监:杨士田 法律顾问:杨阳